Notariell beglaubigte Übersetzung ins Russische


Brauchen Sie eine notariell beglaubigte Übersetzung ins Russische?


Hier bekommen Sie sie, und zwar schnell und günstig!



Meistens ist die Beurkundung der übersetzten Dokumente erforderlich, wenn der Kunde vorhat, im Ausland zu studieren oder zu arbeiten. Manchmal braucht man das bei Verträgen mit ausländischen Unternehmen. Solche notariell beglaubigte Übersetzung aus dem Deutschen ins Russische kann auch vom Gericht verlangt werden.

Man unterscheidet grundsätzlich zwischen offiziellen und persönlichen Dokumenten. Offizielle Dokumente sind zum Beispiel: Statuten, Zertifikate, Kontoauszüge. Persönliche Papiere wären dagegen ein Reisepass, Arbeitsbuch, Heiratsurkunde usw.

In Russland werden die Urkunden nach Übersetzung aus dem Deutschen ins Russische notariell beglaubigt. Dabei muss man ganz besonders auf die korrekte Schreibweise des Vornamens und Namens achten.

Phasen der Durchführung der notariellen Übersetzung Deutsch-Russisch:

  • Das zu übersetzende Dokument wird auf Echtheit überprüft. Es sollte keine Korrekturen oder Löschungen aufweisen. Wenn es aus mehreren Blättern besteht, müssen sie nummeriert und durchgenäht werden.
  • Bei Bedarf wird darauf eine Apostille gesetzt. In dieser Angelegenheit sollte man sich am besten auf Profis verlassen, die die Erfahrung im Umgang mit solchen Dokumenten haben und die Nuancen der gesetzlichen Anforderungen in den verschiedenen Ländern kennen.
  • Die eigentliche Übersetzung des Dokuments durch einen Übersetzer mit einer relevanten Qualifikation.
  • Das fertige Dokument wird vom Übersetzer unterschrieben, danach wird die Unterschrift vom Notar beglaubigt.

Der Notar muss kein Experte in der Sprache (hier Deutsch) sein, in welche das Dokument übersetzt wurde. Der Übersetzer ist verantwortlich für die Qualität der Übersetzung. Er muss seine Qualifikation mit den entsprechenden Dokumenten über die sprachliche Ausbildung nachweisen.

Die fertige Übersetzung wird dem Original oder einer Kopie beigefügt und wird ein Teil davon. Es ist notwendig, die Anforderungen zu berücksichtigen, die an die Gestaltung verschiedener übersetzter Dokumente gestellt werden.

Auf diesem Portal Übersetzer Deutsch-Russisch finden Sie unbedingt einen passenden Fachmann, der Ihnen bei einer notariellen Übersetzung behilflich sein kann. Außerdem ist eine kostenlose russische Übersetzung hier im Angebot.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

© Copyright

Blog Russischer Funker, www.rusfunker.com, 2017-2024. Unautorisierte Nutzung von Inhalten oder Teilen der Inhalte aus diesem Webblog ist ohne eine schriftliche Zustimmung des Autors nicht gestattet. Auszüge können hingegen genutzt werden, jedoch nur mit einer eindeutigen Nennung der Quelle. Diese muss folgendermaßen stattfinden: Nennung des Autors, der Website inklusive einem Link zum Original-Artikel.